سفر به ایتالیا بدون نگرانی
تصور کنید در سفر به ایتالیا هستید و ناگهان دچار بیماری میشوید. در این شرایط، پیدا کردن داروخانه و توضیح دادن مشکل خود به زبان ایتالیایی میتواند به یک چالش بزرگ تبدیل شود، مخصوصا زمانی که احساس ناخوشی میکنید و نیاز فوری به دارو دارید. اما نگران نباشید! با یادگیری چند اصطلاح ساده و کاربردی میتوانید به راحتی نیازهای دارویی خود را در ایتالیا برطرف کنید. با مطالعه این مقاله و به خاطر سپردن این اصطلاحات، میتوانید با اعتماد به نفس کامل وارد هر داروخانهای در ایتالیا شوید و بدون هیچ مشکلی داروی مورد نیاز خود را تهیه کنید.
لغات ضروری در داروخانه
- Farmacia (فارماچیا): داروخانه
- Farmacista (فارماچیستا): داروساز
- Ricetta (ریچِتا): نسخه
- Medicinale (مدیچینا له): دارو
- Antibiotico (آنتی بیوتیکو): آنتی بیوتیک
- Antidolorifico (آنتی دولوریفیکو): مسکن
- Sciroppo (شیروپو): شربت
- Pillola (پیلولا): قرص
- Crema (کِرِما): کرم
- Febbre (فِبره): تب
- Tosse (توسه): سرفه
- Mal di testa (مال دی تِستا): سردرد
- Mal di stomaco (مال دی استوماکو): دل درد
- Allergia (آلِرجیا): آلرژی
- Gravidanza (گراویدانتسا): بارداری
- Nausea (نائووزه آ): تهوع
- Vomito (وُمیتو): استفراغ
- Diarrea (دیارّه آ): اسهال
جملات کاربردی در داروخانه
- Buongiorno, posso aiutarla؟ (بونجورنو، پوسو آیوتارلا؟): صبح بخیر، میتوانم کمکتان کنم؟ (مونث)
- Buongiorno, posso aiutarla؟ (بونجورنو، پوسو آیوتارلو؟): صبح بخیر، میتوانم کمکتان کنم؟ (مذکر)
- Ho bisogno di un farmaco per la tosse. (اُ بیزونو دی اون فارماکو پِر لا توسه): به داروی سرفه نیاز دارم.
- Ha bisogno della ricetta؟ (آ بیزونو دلا ریچِتا؟): آیا به نسخه نیاز دارید؟
- Ecco la mia ricetta. (اِکو لا میا ریچِتا): این نسخه من است.
- Quanto costa؟ (کوانتو کوستا؟): قیمتش چقدر است؟
- Avete questo farmaco؟ (آوِته کوئِستو فارماکو؟): آیا این دارو را دارید؟
- C’è un farmaco generico؟ (چِه اون فارماکو جِنِریکو؟): آیا داروی ژنریک آن را دارید؟
- Come si prende questo medicinale؟ (کومه سی پِرِنده کوئِستو مدیچینا له؟): این دارو را چگونه باید مصرف کنم؟
- Quante volte al giorno؟ (کوانته وُلته آل جورنو؟): چند بار در روز؟
- Prima o dopo i pasti؟ (پریما اُ دُپو ای پاستی؟): قبل یا بعد از غذا؟
- Per quanti giorni؟ (پِر کوانتی جورنی؟): برای چند روز؟
- Ci sono effetti collaterali؟(چی سونو افِتی کولّاتِرالی؟): آیا عوارض جانبی دارد؟
- Sono allergico a… (سونو آلِرجیکو آ…): من به … حساسیت دارم.
- Sono incinta. (سونو اینچیتا): من باردار هستم.
- Ha qualcosa per il mal di testa؟ (آ کوالکوزا پِر ایل مال دی تِستا؟): آیا چیزی برای سردرد دارید؟
- Ho bisogno di un antidolorifico. (اُ بیزونو دی اون آنتی دولوریفیکو): به یک مسکن نیاز دارم.
- Avete delle vitamine؟ (آوِته دِله ویتامینه؟): آیا ویتامین دارید؟
- Mi serve una crema per le scottature. (می سِروِه اونا کرِما پِر له سکوتّاتوره): به کرم سوختگی نیاز دارم.
- Dove posso trovare il termometro؟ (دووه پوسو تروواره ایل تِرمومِترو؟): دماسنج را کجا میتوانم پیدا کنم؟
- Avete un repellente per le zanzare؟ (آوِته اون رِپِلِّنته پِر له دزانزاره؟): آیا پشهکش دارید؟
- Ho bisogno di un disinfettante. (اُ بیزونو دی اون دیزینفِتّانته): به یک ضدعفونیکننده نیاز دارم.
- Avete delle bende؟ (آوِته دِله بِنده؟): آیا باند دارید؟
- Mi serve un cerotto. (می سِروِه اون چِروتو): به یک چسب زخم نیاز دارم.
- Può consigliarmi qualcosa per la nausea؟ (پوُو کونسیلیارمی کوالکوزا پِر لا ناووزه آ؟): میتوانید چیزی برای حالت تهوع به من پیشنهاد دهید؟
- Ho mal di stomaco, nausea e diarrea. (اُ مال دی استوماکو، ناووزه آ اِ دیارّه آ): من دل درد، تهوع و اسهال دارم.
- Ho bisogno di un farmaco da banco. (اُ بیزونو دی اون فارماکو دا بانکو): به یک داروی بدون نسخه نیاز دارم.
- Vorrei un integratore alimentare. (وُرِی اون اینتِگراتوره آلیمِنتاره): یک مکمل غذایی میخواهم.
- Ha qualcosa per l’insonnia؟ (آ کوالکوزا پِر لینسونیا؟): آیا چیزی برای بیخوابی دارید؟
- Mi serve un collirio. (می سِروِه اون کولّیریو): به قطره چشم نیاز دارم.
- Avete dei prodotti per l’igiene orale؟ (آوِته دِی پرودوتی پِر لیجِنه اوراله؟): آیا محصولات بهداشت دهان و دندان دارید؟
- Posso pagare con la carta di credito؟ (پوسو پاگاره کون لا کارتا دی کرِدیتو؟): میتوانم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟
- Grazie mille. (گراتسیه میلّه): خیلی ممنون.
- Prego. (پِرِگو): خواهش میکنم.
- ArrivederLa. (آریوِدِرلا): خدانگهدار. (مونث)
- ArrivederLo. (آریوِدِرلو): خدانگهدار. (مذکر)
- Scusi. (سکوزی): ببخشید.
- Non capisco. (نون کاپیسکو): متوجه نمیشوم.
- Parla inglese؟ (پارلا اینگِلِزه؟): آیا انگلیسی صحبت میکنید؟
- Mi può ripetere؟ (می پوُو رِیپِتِره؟): میتوانید تکرار کنید؟
- Ho bisogno di aiuto. (اُ بیزونو دی آیوتو): به کمک نیاز دارم.
هنگام خرید دارو:
- Posso pagare con carta di credito؟(پوسو پاگاره کن کارتا دی کِرِدیتو؟): میتوانم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟
- Ha qualche effetto collaterale؟ (آ کوالکه اِفِتتو کولاتِراله؟): عوارض جانبی دارد؟
- Per quanto tempo devo prendere questo farmaco؟ (پِر کوانتو تِمپو دِوو پِرِندِره کوئِستو فارماکو؟): این دارو را تا چه مدت باید مصرف کنم؟
مکالمه در داروخانه به زبان ایتالیایی:
مکالمه اول: خرید داروی سرماخوردگی
مشتری: Buongiorno, vorrei un farmaco per il raffreddore. Ho mal di testa, tosse e naso chiuso. (بونجورنو، وُرری اون فارماکو پِر ایل رافّردوره. اُ مال دی تستا، توسه اِ نازو کیوزو.)
سلام، من به داروی سرماخوردگی نیاز دارم. سردرد، سرفه و گرفتگی بینی دارم.
داروساز: Certo, le consiglio questo sciroppo per la tosse e queste compresse per il mal di testa. Per il naso chiuso, può provare questo spray nasale. (چِرتو، لِ کنسیльо کوئستو شیروپو پِر لا توسه اِ کوئسته کومپرسه پِر ایل مال دی تستا. پِر ایل نازو کیوزو، پوا پروواره کوئستو سپرای نازاله.)
حتماً، من این شربت را برای سرفه و این قرصها را برای سردرد به شما پیشنهاد میکنم. برای گرفتگی بینی میتوانید این اسپری بینی را امتحان کنید.
مشتری: Grazie mille. E per quanto tempo devo prendere queste medicine؟ (گراتسیه میلله. اِ پِر کوانتو تِمپو دِوو پِرِندِره کوئسته مِدیچینه؟)
خیلی ممنون. و این داروها را تا چه مدت باید مصرف کنم؟
داروساز: Prenda lo sciroppo tre volte al giorno e le compresse due volte al giorno. Legga attentamente il foglietto illustrativo. (پِرِنده لو شیروپو ترِ وُлте آل جورنو اِ لِ کومپرسه دوئه وُлте آل جورنو. لِجّا اتِنتامِンテ ایل فولیِتو ایلوستراتیوو.)
شربت را سه بار در روز و قرصها را دو بار در روز مصرف کنید. بروشور دارو را با دقت بخوانید.
مکالمه دوم: خرید داروی آلرژی
مشتری: Scusi, ho un’allergia ai pollini e ho gli occhi rossi e prurito. Cosa mi consiglia؟ (سکوزی، اُ اون آلِرجیا آی پُلینی اِ اُ گلی اوکی روسی اِ پروریتو. کوزا می کنسیلیا؟)
ببخشید، من به گرده گل آلرژی دارم و چشمهایم قرمز و خارش دارند. چه چیزی به من پیشنهاد میکنید؟
داروساز: Capisco. Le consiglio queste gocce oculari per gli occhi rossi e questo antistaminico per il prurito. (کاپیسکو. لِ کنسیльо کوئسته گوتچه اوکولاری پِر گلی اوکی روسی اِ کوئستو آنتیستامینیکو پِر ایل پروریتو.)
میفهمم. من این قطرههای چشم را برای قرمزی چشمها و این آنتیهیستامین را برای خارش به شما پیشنهاد میکنم.
مشتری: Posso pagare con carta di credito? (پوسو پاگاره کن کارتا دی کِرِدیتو؟)
میتوانم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟
داروساز: Certo, nessun problema. (چِرتو، نسون پروبلِما.)
بله، مشکلی نیست.
سوالات متداول:
آیا برای خرید همه داروها در ایتالیا به نسخه نیاز دارم؟
بله، برای بسیاری از داروها، به خصوص آنتی بیوتیک ها، به نسخه پزشک نیاز دارید.
آیا داروخانهها در ایتالیا انگلیسی صحبت میکنند؟
در شهرهای بزرگ و مناطق توریستی، احتمال پیدا کردن داروساز مسلط به انگلیسی بیشتر است. اما بهتر است روی این موضوع حساب نکنید و اصطلاحات ایتالیایی را یاد بگیرید.
آیا میتوانم در داروخانههای ایتالیا با کارت اعتباری پرداخت کنم؟
بله، اکثر داروخانهها کارت اعتباری را قبول میکنند.
اگر به داروی خاصی حساسیت داشته باشم، چه باید بکنم؟
حتما قبل از خرید دارو، حساسیت خود را به داروساز اطلاع دهید. میتوانید از جمله “Sono allergico a…” (من به … حساسیت دارم) استفاده کنید و نام داروی مورد نظر را بگویید.
اگر باردار باشم، باید به داروساز اطلاع دهم؟
بله، بسیاری از داروها برای زنان باردار مضر هستند. قبل از خرید هرگونه دارو، با گفتن جمله “Sono incinta” (من باردار هستم) به داروساز اطلاع دهید.
اگر داروی مورد نیازم را پیدا نکنم، چه کار کنم؟
میتوانید از داروساز بخواهید داروی مشابه یا جایگزین را به شما معرفی کند.
با یادگیری این لغات و جملات ساده، میتوانید با اطمینان خاطر به داروخانههای ایتالیا مراجعه کنید و نیازهای دارویی خود را برطرف کنید. فراموش نکنید که حفظ آرامش و صحبت کردن با صدای بلند و واضح به شما کمک میکند تا بهتر با داروساز ارتباط برقرار کنید. می توانید برای یادگیری زبان ایتالیایی از پکیج های آموزشی آنلاین لینگو که در زمان سفر هم به راحتی قابل استفاده هستند بهره ببرید.